(English text below in blue)

Un pasteur protestant qui parcourt divers chemins de pèlerinage à travers l'Europe...
(pour les messages précédents, voir sous "blog archive" en bas à droite - en rouge)

(ENGLISH TEXT IN BLUE throughout this blog)

A protestant pastor hikes different pilgrim paths across Europe...
(for previous posts, check the "blog archive" on the lower right - in red)


Saturday, June 29, 2019

Juan Manuel + Giovanna + Jeff

   LA rencontre du jour débute lorsqu'un homme derrière moi dans un café voit la coquille St-Jacques sur mon sac... Il a lui-même fait le Camino Primitivo. Puis lui et sa compagne m'invitent à boire le café avec eux. Suit plus d'une heure de partage sur des questions profondes et personnelles, alors qu'il y a quelques minutes, on ne s'était jamais vus... 
   Tout ça parce que j'ai quitté le parcours fléché pour aller chercher une pâtisserie... et parce que Juan Manuel a vu la coquille... et parce que, surtout, Quelqu'un voulait qu'on se rencontre... 

   THE encounter of the day starts when a man standing behind me in a café sees the Camino pilgrim shell on my pack. He has done the Camino Primitivo. Then he and his companion invite me to join them for a coffee... followed by an hour of sharing about deep and very personal experiences, although, up until a few minutes ago, we had never seen each other...
   All that because I left the marked bike path to go get a pastry... and because Juan Manuel saw my pilgrim shell... and especially because Someone wanted us to have this encounter...

No comments:

Post a Comment