(English text below in blue)

Un pasteur protestant qui parcourt divers chemins de pèlerinage à travers l'Europe...
(pour les messages précédents, voir sous "blog archive" en bas à droite - en rouge)

(ENGLISH TEXT IN BLUE throughout this blog)

A protestant pastor hikes different pilgrim paths across Europe...
(for previous posts, check the "blog archive" on the lower right - in red)


Monday, August 1, 2022

Glarus - centre

 

Le drapeau cantonal glaronnais et ceux des communes décorent la rue principale de la ville. Sur le drapeau on voit Saint Fridolin, qui aurait été, comme Saint-Gall, un moine irlandais émigré dans la région vers l'an 500 afin de christianiser les environs. Ses voyages fréquents lui donnent le surnom de "pèlerin", d'où le bourdon (bâton) et la Bible.

The Glarus cantonal flag and those of the municipalities decorate the main street of the city. On the cantonal flag you see St. Fridolin, who is thought to be, like St. Gallen, an Irish monk who emigrated to this area around 500 A.D. to spread the Christian faith His frequent journeys gave him the nickname "pilgrim", hence the pilgrim's staff and the Bible in his hand.



Dans l'office du tourisme, quelques-unes des spécialités locales...

In the tourist office, some of the local specialties...


No comments:

Post a Comment