L'étape d'aujourd'hui devait être simple... et elle l'était, jusqu'à Trépail. De là, je devais prendre un chemin par-dessus la colline et à travers la forêt, une voie directe vers Les Faux de Verzy.
Mais ce chemin, facile à trouver pour le pèlerin "normal" allant vers le sud (Rome) n'était pas indiqué pour le pèlerin "exceptionnel" allant vers le nord (Canterbury)... et, malgré les conseils demandés à plusieurs personnes locales, au lieu de trouver le Chemin des Faux, j'ai trouvé seulement des faux chemins!
Une heure perdue dans la forêt, de la boue et des obstacles qui m'ont fait glisser et tordre les jambes déjà pas au top... Je suis content d'être au gîte ce soir! Et avec une machine qui lave et sèche mes habits salis par l'aventure!
Today's stage was supposed to be simple... and it was, as far as Trépail. From there, I was supposed to take a straight trail over the hill and through the woods to Les Faux de Verzy.
This trail is easy to find for "normal" pilgrims walking south toward Rome, but it was not indicated for the "exceptional" pilgrim walking north to Canterbury... and, despite asking advice from several local people, instead of finding the Chemin des Faux, I only found "faux" (wrong) trails!
One hour lost in the woods, mud and various obstacles that made me slip and twist my already wobbly legs... I'm glad to have safely arrived at the guest room where I'm spending the night! And with a machine that washes and dries my clothes that badly need that after today's adventure!
No comments:
Post a Comment